Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "mich packte das kalte grausen als ich die schreckliche nachricht hoerte"

"mich packte das kalte grausen als ich die schreckliche nachricht hoerte" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o die, mich, ALS czy das?
grausen
[ˈgrauzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i &unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • grausen → zobaczyć „grauen
    grausen → zobaczyć „grauen
Przykłady
  • jemandem graust (es) vor (Dativ | dative (case)dat) etwas ekeln süddeutsch | South Germansüddund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    etwas | somethingsth makesjemand | somebody sb sick
    jemandem graust (es) vor (Dativ | dative (case)dat) etwas ekeln süddeutsch | South Germansüddund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz umgangssprachlich | familiar, informalumg
grausen
Neutrum | neuter n <Grausens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • da kann man das große Grausen kriegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s enough to give you the creeps
    da kann man das große Grausen kriegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden packt (oder | orod fasst) kaltes Grausen, kaltes Grausen überkommt jemanden
    jemand | somebodysb is seized (oder | orod filled) with stark horror
    jemanden packt (oder | orod fasst) kaltes Grausen, kaltes Grausen überkommt jemanden
Graus
Maskulinum | masculine m <Grauses; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • horror
    Graus selten (Horror)
    dread
    Graus selten (Horror)
    Graus selten (Horror)
Przykłady
  • es ist ein Graus mit ihm in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is terrible
    es ist ein Graus mit ihm in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das war ein Graus
    that was horrible
    das war ein Graus
  • es war ein Graus!
    it was awful (oder | orod horrible, terrible)!
    es war ein Graus!
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
kalt
[kalt]Adjektiv | adjective adj <kälter; kältest>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • cold
    kalt
    kalt
  • kalt → zobaczyć „Dusche
    kalt → zobaczyć „Dusche
  • kalt → zobaczyć „Fuß
    kalt → zobaczyć „Fuß
Przykłady
  • cold
    kalt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speisen
    kalt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speisen
  • kalt → zobaczyć „Büfett
    kalt → zobaczyć „Büfett
  • kalt → zobaczyć „Ente
    kalt → zobaczyć „Ente
  • kalt → zobaczyć „Kaffee
    kalt → zobaczyć „Kaffee
  • kalt → zobaczyć „Küche
    kalt → zobaczyć „Küche
  • kalt → zobaczyć „Platte
    kalt → zobaczyć „Platte
Przykłady
  • cold
    kalt Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unfriendly
    kalt Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kalt Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • cool
    kalt kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cold
    kalt kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    chilly
    kalt kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kalt kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • cold
    kalt gefühllos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unemotional
    kalt gefühllos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kalt gefühllos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • cold
    kalt gleichgültig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    cool
    kalt gleichgültig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    indifferent
    kalt gleichgültig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kalt gleichgültig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • kalt → zobaczyć „Blut
    kalt → zobaczyć „Blut
  • kalt → zobaczyć „Schulter
    kalt → zobaczyć „Schulter
Przykłady
  • great
    kalt furchtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    terrible
    kalt furchtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    awful
    kalt furchtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kalt furchtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • kalte Angst
    kalte Angst
  • jemanden packt (oder | orod fasst) kaltes Grausen, kaltes Grausen überkommt jemanden
    jemand | somebodysb is seized (oder | orod filled) with stark horror
    jemanden packt (oder | orod fasst) kaltes Grausen, kaltes Grausen überkommt jemanden
  • frigid
    kalt Geografie | geographyGEOG Zone etc
    cold
    kalt Geografie | geographyGEOG Zone etc
    kalt Geografie | geographyGEOG Zone etc
Przykłady
  • ein kaltes Klima
    a cold climate
    ein kaltes Klima
  • das Klima ist kälter geworden die Beziehungen haben sich verschlechtert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the climate has worsened
    das Klima ist kälter geworden die Beziehungen haben sich verschlechtert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Klima ist kälter geworden die sozialen Bedingungen haben sich verschlechtert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the Welfare State is being eroded
    das Klima ist kälter geworden die sozialen Bedingungen haben sich verschlechtert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cold
    kalt Meteorologie | meteorologyMETEO Blitz, Schlag
    kalt Meteorologie | meteorologyMETEO Blitz, Schlag
  • cold
    kalt Medizin | medicineMED Brand, Abszess etc
    kalt Medizin | medicineMED Brand, Abszess etc
Przykłady
  • frigid
    kalt Psychologie | psychologyPSYCH gefühlskalt
    kalt Psychologie | psychologyPSYCH gefühlskalt
  • cold
    kalt Politik | politicsPOL
    unbloody
    kalt Politik | politicsPOL
    kalt Politik | politicsPOL
  • war
    kalt Krieg Politik | politicsPOL
    kalt Krieg Politik | politicsPOL
  • cold
    kalt Jagd | huntingJAGD Fährte
    kalt Jagd | huntingJAGD Fährte
  • exclusive of heating
    kalt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Miete
    kalt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Miete
Przykłady
  • kalt! SPIEL weit vom gesuchten Objekt
    kalt! SPIEL weit vom gesuchten Objekt
kalt
[kalt]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • coldly
    kalt abweisend
    kalt abweisend
Przykłady
Przykłady
kalt
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

  • terrible
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
    dreadful
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
    frightful
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
    awful
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
    fearful
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
    horrible
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
    schrecklich furchtbar, entsetzlich
Przykłady
  • er stieß schreckliche Drohungen aus
    he uttered terrible threats
    er stieß schreckliche Drohungen aus
  • sie bekamen schreckliche Angst umgangssprachlich | familiar, informalumg
    they were terribly (oder | orod awfully) frightened
    sie bekamen schreckliche Angst umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich habe schreckliche Tage hinter mir
    I have been through some terrible times
    ich habe schreckliche Tage hinter mir
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • dreadful
    schrecklich grauenhaft, grausig
    gruesome
    schrecklich grauenhaft, grausig
    ghastly
    schrecklich grauenhaft, grausig
    horrible
    schrecklich grauenhaft, grausig
    horrifying
    schrecklich grauenhaft, grausig
    schrecklich grauenhaft, grausig
  • appalling
    schrecklich stärker
    atrocious
    schrecklich stärker
    hideous
    schrecklich stärker
    schrecklich stärker
Przykłady
  • loathsome
    schrecklich abscheulich, widerwärtig
    abominable
    schrecklich abscheulich, widerwärtig
    execrable
    schrecklich abscheulich, widerwärtig
    schrecklich abscheulich, widerwärtig
  • atrocious
    schrecklich stärker
    heinous
    schrecklich stärker
    schrecklich stärker
Przykłady
  • grim
    schrecklich schaurig, schauerlich
    grisly
    schrecklich schaurig, schauerlich
    schrecklich schaurig, schauerlich
  • ghastly
    schrecklich stärker
    horrible
    schrecklich stärker
    schrecklich stärker
Przykłady
Przykłady
schrecklich
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • awfully
    schrecklich ungemein
    terribly
    schrecklich ungemein
    schrecklich ungemein
Przykłady
  • es dauerte schrecklich lange, bis er kam
    it took him awfully long (oder | orod it took him ages) to come
    es dauerte schrecklich lange, bis er kam
  • das kostet schrecklich viel Geld
    that costs an awful lot of money, that’s terribly expensive
    das kostet schrecklich viel Geld
  • wir haben schrecklich gelacht
    we laughed our heads off
    wir haben schrecklich gelacht
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
entsetzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich entsetzen
    be horrified (oder | orod appalled)
    sich entsetzen
  • sich entsetzen bestürzt sein
    be shocked (oder | orod dismayed)
    sich entsetzen bestürzt sein
  • bei (oder | orod vor) diesem Anblick entsetzte sie sich
    she was horrified by the sight
    bei (oder | orod vor) diesem Anblick entsetzte sie sich
entsetzen
transitives Verb | transitive verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • horrify, appal(l), fill (jemand | somebodysb) with horror
    entsetzen Person
    entsetzen Person
  • dismay
    entsetzen bestürzen
    shock
    entsetzen bestürzen
    entsetzen bestürzen
Przykłady
  • relieve
    entsetzen Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
    rescue
    entsetzen Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
    entsetzen Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
  • relieve (jemand | somebodysb) (of), remove (jemand | somebodysb) (from), dismiss
    entsetzen entheben literarisch | literaryliter
    entsetzen entheben literarisch | literaryliter
entsetzen
Neutrum | neuter n <Entsetzens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • horror
    entsetzen
    entsetzen
  • dismay
    entsetzen Bestürzung
    shock
    entsetzen Bestürzung
    entsetzen Bestürzung
Przykłady
  • relief
    entsetzen Militär, militärisch | military termMIL Entsetzung
    rescue
    entsetzen Militär, militärisch | military termMIL Entsetzung
    entsetzen Militär, militärisch | military termMIL Entsetzung
Mich.
abbreviation | Abkürzung abk (= Michaelmas)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Mich.
abbreviation | Abkürzung abk (= Michigan)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Staat im Norden der USA
    Mich.
    Mich.
miche
[miʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

electrically
[iˈlektrikəli]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
unproblematic
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Iwan
[ˈiːvan]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Iwans; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Ivan
    Iwan Geschichte | historyHIST
    Iwan Geschichte | historyHIST
Przykłady
  • Iwan der Schreckliche
    Ivan the Terrible
    Iwan der Schreckliche
Iwan
[ˈiːvan]Maskulinum | masculine m <Iwans; Iwans> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Rusky
    Iwan
    Iwan